丰富的词汇量是托福考试的必备物,而且托福考试中很多题目都是与生活息息相关的,所以快来看看小编为大家整理的这些流行语吧,今天小编为大家带来的新词是:“转礼”,以下是详细信息。
Call it tacky, rude, maybe even thoughtless, but "regifting" is about as ritualistic as giving away that lump of jellied fruit every year. A two-year study has found that most Americans have done it. According to the study, 54 percent of Americans rewrap, rebox and resend unwanted presents. Now, you know regifting means to give as a gift something that one received as a gift.
对于“礼物转送”行为,说它俗气也好,无礼也罢,甚至说不花心思也行,但这种行为已经像每年都要把那一堆果子酱送出去一样成了人们的惯例。一项为期两年的研究发现,大多数美国人都会将收到的礼物转送出去。这项研究显示,有54%的美国人会将收到的但自己并不需要的礼物重新包装、放在礼物盒里,然后转送出去。现在,你知道了吧,regifting就是指将收到的礼物再当作礼物重新送出去。
For example:
Angela thinks some of her wedding gifts may have been regifted once or twice already.
安琪拉觉得她收到的一些结婚礼物可能是已经被转送过一两回的东西了。
以上就是与“转礼”相关的内容,希望对各位托福考生有帮助。