导读:2017考研在于每天坚持的努力,每天坚持一点,就能取得不错的收获。文都网校分享《考研英语每日一练》。
Many Americans regard the jury system as a concrete expression of crucial democratic values, including the principles that all citizens who meet minimal qualifications of age and literacy are equally competent to serve on juries; that jurors should be selected randomly from a representative cross section of the community; that no citizen should be denied the right to serve on a jury on account of race, religion, sex, or national origin; that defendants are entitled to trial by their peers; and that verdicts should represent the conscience of the community and not just the letter of the law.
解词:
Jury system:陪审制度
Concrete:具体的
Literacy:读写能力
Competent:胜任的,有能力的
Randomly:随机地
Defendant:被告
Entitle:使......有权利
Verdict:裁定
Conscience:道德心,良心
析句:
句子主干是Many Americans regard the jury system as a concrete expression of crucial democratic values, including the principles。Principles后面是由5个that引导的同位语从句,具体说明principles的内容。
翻译:
美国人把陪审团制度(陪审制)看作是其民主价值观的具体体现。其具有以下原则:任何达到最低年龄和文化程度限制的公民都有资格参与审判;陪审员应该在社区代表中随机挑选;任何人不得由于种族、宗教、性别或民族原因被拒绝参与陪审团;被告人有权接受同龄人的审判;判决应该代表良知而不仅仅代表法律条文。
热点聚焦 | 考研关注 |
复习备考 | 综合辅导 |
· 先人一步 赢定2017考研(专题) |