今天的句子:
Economic growth over the business cycle is driven mostly by swings in demand, and in recent years demand has been held back: households have been repaying their debts; the government has restrained its spending and raised taxes; and interest rates, having reached zero, are unable to fall further.
昨天的句子:
There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work in general or to the research techniques appropriate to the various branches of historical inquiry.
突破词汇:1.agreement 统一的意见,一致看法
2.whether...refers to... or to... 是指……还是指……
3.the concepts/peculiar to/historicalwork/in general (按后置定语的顺序倒译)一般的历史研究中的特有概念
4.the research techniques 研究手段
5.appropriate to 适用于,合适于
6.the various branches 各个领域
7.historical inquiry 历史探究
确定主干:There is no agreement
There be 句式的翻译,补充出主语人们,因此可以翻译为:人们对此意见不一。
切分成分:whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work in general or to the research techniques appropriate to the various branches of historical inquiry.
agreement 的同位语
Whether methodology refers to A or to B
A= the concepts ( peculiar to historical work in general 后置定语)
B= the research techniques (appropriate to the various branches of historical inquiry后置定语)
调整语序:同位语可以提前翻译;
参考译文:所谓方法论是指一般的历史研究中的特有概念,还是指历史探究中各个具体领域使用的研究手段,人们对此意见不一。
热点聚焦 | 考研关注 |
复习备考 | 综合辅导 |
· 先人一步 赢定2017考研(专题) |