在考研复习的整个过程中,考研英语一直贯穿着复习的始终。九层之台,起于垒土,对于考研英语来说尤其是这样。今年kk老师继续为大家分享2016考研英语每日一句,为方便大家查看,文都网校考研小编给大家做了汇总,点击查看《每日一句:文都何凯文2016考研英语汇总》。希望对大家的复习有所帮助。小伙伴们,加油加油。
今天的句子继续是关于文化交流的句子!
Our world has been honed by the unparalleled richness and diversity.
我们的世界空前的丰富和多样。
The people around us belong to different cultures, languages and faiths; represent a multitude of traditions, customs and values; and possess unique goals, aspirations and dreams.
我们周围的人属于不同的文化,语言和信仰;代表众多的传统,习俗和价值观;怀有独特的目标,抱负和梦想。
In a society in which the differences between us are often easier to spot than the similarities, achieving mutual understanding is not just a matter of importance,but of great necessity.
在这个社会里,分歧比相似更容易被察觉,所以获得相互的理解不仅是重要的而且是非常有必要的。
昨天句子的解析:
But more deaths now happen in intensive-care units under closer legal and professional oversight, making doctors more cautious about testing the limits of what is allowed. And modern medicine means that dying is much more often prolonged. The case of Karen Ann Quinlan in 1976 thrust the issues into the spotlight. The parents of the young woman, who fell into a coma after drinking and taking Valium at a party, had to go to court to force her doctors to take her off a ventilator.
The case of kaern Ann Quinlan is mentioned to show that____
(A) doctors have long quietly eased terminal agonies by increasing pain relief.
(B) the parents have the rights to demand ceasing of the dramatic treatment.
(C) the case has thrust the issue into the focus for its publicity.
(D) the dying period is unnecessaily prolonged by the modern therapy.
解析:例证题的错误都是定位错误!
这里:The case of Karen Ann Quinlan in 1976 thrust the issues into the spotlight.
(例子将这个问题抛到了聚光灯下。)
亲,答案不在这一句,答案在上一句!
And modern medicine means that dying is much more often prolonged.
现代医学意味着死亡期常常变长了!
所以答案选择:(D) the dying period is unnecessaily prolonged by the modern therapy.
有同学说:选项中怎么加了一个unnecessaily,这是我结合语境加的,就是来迷惑你的,
延长死亡期就是没有必要的啊!
热点聚焦 | 考研关注 |
· 【11月14日-15日】万磊:考研政治全真模拟8套精讲直播 | |
复习备考 | 综合辅导 |
· 先人一步 赢定2017考研(专题) |