在考研复习的整个过程中,考研英语一直贯穿着复习的始终。九层之台,起于垒土,对于考研英语来说尤其是这样。今年kk老师继续为大家分享2016考研英语每日一句,为方便大家查看,文都网校考研小编给大家做了汇总,点击查看《每日一句:文都何凯文2016考研英语汇总》。希望对大家的复习有所帮助。小伙伴们,加油加油。
首先前天的句子中:
less quantifiable就是表示:难以量化的,无形的
今天的句子:
Homo sapiens became black to beat cancer
(现代人肤色变成黑是为了抗癌)
Why human became naked apes is still a mystery. Explanations range from ease of heat loss to the selection of mates by the quality of their skin. Dr Greaves's study, though, removes any doubt about why a change of skin color was essential.
词汇突破: Homo sapiens 现代人
Apes 猿
range from…to … 包括…和…
though: 两个, ,隔开的though=however
remove : 1.Why human became naked apes is still a mystery.
为什么人会变成“裸猿”还依旧是个迷。
2. Explanations range from ease of heat loss to the selection of mates by the quality of their skin.
主干:Explanations range from A to B.
A= ease of heat loss
B= the selection of mates by the quality of their skin.
解释包括,易于散热以及可以通过皮肤的质量来选择配偶。
Dr Greaves's study, though, removes any doubt about why a change of skin color was essential.
但是Greaves博士的研究已经使我们不再怀疑,为什么肤色的变化是有必要的。
The energy companies are coming under increased pressure from the government(政府向能源公司增加压力)to pass on falls in wholesale gas prices and to slash consumers’ gas and electricity bills.
Amber Rudd, the newly appointed energy and climate change secretary, has written to the ‘big six’ energy companies calling on them to lower their prices now that a pledge by Labour to impose a freeze was off the table.
Analysis by regulator has found the energy firms are now making an average profit of £118 per dual fuel deal this year – up 32% on the previous year, while wholesale gas and electricity costs are now £80 lower than they were a year ago.
参考译文:
政府向能源公司增加压力,要求它们将天然气批发价格的下跌传递给消费者,削减消费者的天然气和电力花费。
新上任的能源和气候变化大臣安珀尔•陆克文已经致信“六大”能源公司,号召它们降低价格,既然现在工党的价格冻结倡议已经不在讨论范围了。
监管机构分析发现能源公司今年的平均利润为118英镑每双燃料计划,比上年增长32%,而天然气和电力的批发成本比一年前低了80英镑。
所以政府就要求能源公司降低能源价格!
热点聚焦 | 考研关注 |
复习备考 | 综合辅导 |