商务日语是企业工作人员之间沟通的桥梁,商务日语不同于日常口语,它的话语形式更严谨,更规范,代表了企业职工的的文化素养,小编给大家整理了我们工作中常接触的商务日语表达形式,希望对你的工作有所帮助!
アポイントをとる
電話または手紙で事前に訪問の了解をとる。いきなり訪問するのでは、相手にとって迷惑。やむを得ず突然訪問する時も、5分前でよいので1本電話を入れるようにする。
预约
摆放之前,要事先打电话或者写信征得对方的同意。突然造访会给对方带来麻烦。迫不得已没能预约的时候,哪怕在5分钟前给对方打个电话也是应该的。
再確認
訪問の約束をしてから日数が経ている場合は、前日などに予定の再確認をする。もし、こちらに予定変更が生じたら、すぐに相手に連絡する。
再次确认
如果是很早以前就约好的会见,去拜访的几天前要再次确认。如果发生什么变化,可以在这个时候转告对方。
訪問日時は相手に合わせる
「この日にうかがいます」と、こちらの都合を押し付けるのではなく、あくまで日時は相手の都合に合わせる。
根据对方的情况决定拜访时间
约定拜访时间,不能只考虑自己的情况,说“我某天来拜访您”,而要看对方什么时间合适。
時間帯を考慮する
昼食や深夜、早朝の訪問は非常識。用向きが勤務時間内に終わるように、退社時間直前も避ける。
合适的拜访时间
在午餐时间,深夜或者一大早去拜访都是不合常理的。因工作上的事情去拜访时要在工作时间去,同时还要避免快下班的时候去拜访。
時間厳守
約束した時間の5分前には着いているように。初めての場所に行くときは、必ずゆとりを持って出発すること。
严守时间
要在约定时间前5分钟达到目的地。第一次去拜访的地方尽可能提前出发,留出宽裕的时间。
热点聚焦 | 日语关注 |
精品试听 | 复习备考 |