从以往考研英语真题中我们很容易发现,考研英语长难句以各种形式遍布在英语试卷中。很显然,对于很多考生来说,考研英语长难句就像一只拦路虎,让考生望而却步。那么,怎样才能攻克考研英语长难句这只拦路虎呢?要想长难句不再难,方法之一就是在复习的时候,多多练习一些经典的考研英语长难句。俗话说:熟能生巧!一种句型,当你练习了几遍,考试时看到同样的句型,也就知道该如何作答了。为了帮助各位2016考研的同学攻克长难句,文都网校考研为大家整理了一些经典的长难句训练题,希望能帮助大家。
考研英语长难句训练题:
415. Illustrated with an entertaining array ofexamples from both high and low culture, the trendthat Mr. McWhorter documents is unmistakable.
416. As a linguist, he acknowledges that all varieties of human language, including nonstandardones like Black English, can be powerfully expressive - there exists no language or dialect inthe world that cannot convey complex ideas.
417. Russians have a deep love for their own languageand carry large chunks of memorized poetry in theirheads, while Italian politicians tend to elaboratespeech that would seem old-fashioned to mostEnglish-speakers.
418. Mr. McWhorter acknowledges that formal language is not strictly necessary,and proposesno radical education reforms-he is really grieving over the lose of something beautiful morethan useful.
考研英语长难句解析:
第415题:
【分析】句子主干为 the trend…isunmistakable。Illustrated with...culture为过去分词短语作方式状语,主句中包含that引导的定语从句修饰thetrend。
【译文】麦荷特先生从上层和下层文化中列举了一系列有趣的例子,从而说明他证明的这种趋势是确凿无误的。
【点拨】illustrate有“给....加插图,加图表”或“说明,解释”的意思,本句中为“举例说明”。
第416题:
【分析】句子主干为he acknowledges that…,that引导宾语从句。句首的as a linguist为介词短语作状语。宾语从句主语为 all varieties of human language, can be为谓语,powerfully expressive为表语,介词短语 including nonstandard ones like Black English为插入语。破折号 后面的部分对前面that从句进行补充说明。
【译文】作为语言学家,他认为各种各样的人类语言,包括像黑人英语这样的非标准语言,都具有强大的表达力——世界上没有传达不了复杂思想的语言或方言。
第417题:
【分析】并列复合句。while连接两个并列分句表示对比关系。前一分句的主干为Russians have a deep love…andcarry large chunks of memorized poetry;后一分句的主干为Italian politicians tend to elaborate speech,其中包含that引导的定语从句修饰speech。
【译文】俄罗斯人深爱自己的语言,大脑里储存了大量诗歌;意大利的政客们却往往精心准备演讲,而这在大多数说英语的人看来已经过时。
【点拨】elaborate作形容词时,意为“详尽复杂的;精心制作的”。作动词时,意为“详细制定”或“详细解释,阐述”,本句中即是“详细制定”的意思。
第418题:
【分析】复合句。句子主干为Mr. McWhorter acknowledges that...and proposes no radicaleducation reform,其中包含that引导的宾语从句。破折后的句子是对前面句子的补充说明。
【译文】麦荷特先生认为正式语言并非不可或缺,也没有提出要进行彻底的教育改革——他其实只是为那些美但却实用的事物的消逝而哀叹。
【点拨】grieve作及物动词时,为“使悲痛”。作不及物动词时,常用 grieve for sb.或 grieve over/aboutsb./sth.表示“因失去某人或物而感到悲痛”。
考研英语长难句的复习,要懂得举一反三,下次看到同样的句型的时候,要能够正确解答。跟随文都考研一起来练习,让考研英语长难句不再难。最后,预祝2016考研的同学们,复习越来越好,考研大捷。
热点聚焦 | 考研关注 |
复习备考 | 综合辅导 |