在考研复习的整个过程中,考研英语一直贯穿着复习的始终。九层之台,起于垒土,对于考研英语来说尤其是这样。今年kk老师继续为大家分享《每日一句:文都何凯文2016考研英语汇总》,<<<点击查看。小伙伴们,加油加油。来,写下对六月的期许吧!
Nothing betterdemonstrates/ the point that industrialization was a regional /rather than anational process /than a survey of the states that did not develop industrial economiesby the middle of the nineteen century.
这个句子可以先简化一下:
Nothing better demonstrates A than B
直接翻译:没有比B更能证明A的事情了。
B 是最能证明A的;
A= the point /thatindustrialization was a regional /rather than a national process(同位语从句)
B= a survey /of the statesthat did not develop industrial economies by the middle of the nineteen century
Nothing betterdemonstrates the point than a survey
翻译的时候可以需要调语序;
可以先翻译:thatindustrialization was a regional /rather than(而不是) a national process
工业化的进程是地区性的而非全国性的;
然后翻译:asurvey /of the states that did not develop industrial economies by the middleof the nineteen century
这里翻译的时候可以把survey的词性转化为动词;
整理之后就是:
工业化的进程是地区性的而非全国性的,考察一下那些在19世纪中叶还没有发展工业经济的国家,就能最清楚地看出这一点。
今天的句子:
IF you are a suspicioustype you may be disturbed by the fact that, despite reassurances of the safetyof the procedure, dentists and their technicians, when administering X-rays,usuallystep out of the room while the deed is done.
热点聚焦 | 考研关注 |
复习备考 | 综合辅导 |