在考研复习的整个过程中,考研英语一直贯穿着复习的始终。九层之台,起于垒土,对于考研英语来说尤其是这样。今年kk老师继续为大家分享《每日一句:文都何凯文2016考研英语汇总》,<<<点击查看。小伙伴们,加油加油。来,写下对六月的期许吧!
For the women of my generation who were urged to keep juggling through the 80’s, down-shifting in the mid 90s is not so much a search for the mythical good life--growing your own organic vegetables, and risking turning into a simpler, less materialistic lifestyle --as a personal recognition of your limitations.
【主干识别】 Down-shifting in the mid- 90s is not so much a search for the mythical good lift as a personal recognition of your limitations.
【难点揭秘】not so(as) much…as 这个比较结构的理解通常理解为:与其说,不如说;例如:He was not so much angry as disappointed.(他与其说愤怒不如说失望。)
【其他成分】For the women of my generation who were urged to keep juggling through the 80’s介词短语作状语;growing your own organic vegetables, and risking turning into one同位语;as a personal recognition of your limitations状语。
【微观解析】for 介词 the women of my generation名词 who were urged to keep juggling through the 80’s定语从句修饰the women of my generation。
【译文赏析】对于我这一代曾在整个80年代为生活奔波的女人来说,90年代中期出现的归隐恬退与其说是我们寻求一种神话般的美好生活(用有机肥种植蔬菜,并且冒险去过一种更加简单和更少物质的生活方式)不如说是我们清醒地认识到自身能力是有限的。
热点聚焦 | 考研关注 |
复习备考 | 综合辅导 |
【协议】2016考研政治英语一数学特训班>>>立即购买 点击咨询资深考研分析师>>>