文都网校 > 关于文都网校

每日一练

更多

考研英语每日一练(6月16日)

  导读:2016考研在于每天坚持的努力,每天坚持一点,就能取得不错的收获!文都网校分享《考研英语每日一练》。

  To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke, “all that is needed for the triumph of a misguided cause is that good people do nothing.”

  解词:

  paraphrase:改述

  misguided: 被误导的; 误入歧途的

  析句:

  句子主干:all is that good people do nothing. To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke不定式短语作句子状语, that is needed for the triumph of a misguided cause是that引导的定语从句, 先行词是all,that在定语从句中作主语。that good people do nothing是由that引导的表语从句。

  翻译:

  可以将18世纪的政治家埃德蒙·柏克曾说过的话改写为下面这句类似的话,“一个被误导的事业如果要成功,它唯一需要的是好人无所作为”。


热点聚焦考研关注

· 2016考研择校择专业指导及全程规划

· 2016考研必看:2016考研备考全宝典

· 权威解答2016考研专业选择中的难题

· 2015年全国研究生招生计划公布


· 2016考研万人讲座直 播名师讲话(视频+ 文字版)

· 2016考研鹰飞集训营,一次踏入名校的保障

·【 奔跑吧,兄弟】2016考研特训班

· 逆袭做学霸, 2016考研成功卡

复习备考综合辅导

· 2016考研:拒作炮灰需把握好三大关键

· 2016考研:跨专业背后的冷与热

· 2016考研:做好准备,6月是一个苦月份


· 每日一句:文都何凯文2016考研英语汇总

· 考研时政: 2016年考研政治“一带一路”详解汇总

· 2016考研数学暑期复习计划  

【协议】2016考研政治英语一数学特训班>>>立即购买      点击咨询资深考研分析师>>>    

     

为您服务

  • 网校咨询:400-011-8090
  • 售后客服:4000118090转2