在考研复习的整个过程中,考研英语一直贯穿着复习的始终。九层之台,起于垒土,对于考研英语来说尤其是这样。今年kk老师继续为大家分享《每日一句:文都何凯文2016考研英语汇总》,<<<点击查看。小伙伴们,加油加油。
Although it has been possible to infer from the goods and services actually produced what manufactures and servicing trades thought their customers wanted, only a study of relevant personal documents written by actual consumers will provide a precise picture of who wanted what.
词汇突破:1.manufactures制造商
2.servicing trades服务业
3.precise准确的
主干识别: a study will provide a precise picture.
其他成分:Although it has been possible to infer from the goods and services actually produced what manufactures and servicing trades thought their customers wanted (状语从句)
of relevant personal documents written by actual consumers (定语修饰study,翻译的时候不需要翻译出修饰关系)
of who wanted what.(定语修饰picture)
微观分析:it has been possible to infer what manufactures and servicing trades thought their customers wanted (状语从句的主干,形式主语it,真的主语是: to infer…)
from the goods and services actually produced (状语从句中的状语)
这个结构是非常著名的隔离结构,我再帮同学们理一下:
it has been possible to infer from B A
from B 充当的是状语,调整为:
it has been possible to infer A from B
A= what manufactures and servicing trades thought their customers wanted
B= the goods and services actually produced
参考译文:尽管我们有可能从实际生产的商品和服务中推断出制造商和服务行业对于顾客需求的想法,但是只有对那些由实际的消费者所写就的相关个人记录进行研究才能精确地描述出到底是“谁”想要“什么”。
(但是只有对真正顾客所写的相关个人记录的研究才能对什么人需要什么东西提供一个精确的描述。)
翻译点拨:在我长难句的第二天课程中给出了相关动态名词的讲解,这里的study,picture我就翻译为了动词,这样就比括号里的翻译靠谱.
热点聚焦 | 考研关注 |
近期直播 | 复习备考 |
· 5月20日:2016考研英语何凯文
教你如何做真题第二季 |
2016考研政治英语一特训班试听课列表(先试听,再购课)
【协议】2016考研政治英语一特训班>>>立即购买 点击咨询资深考研分析师>>>