文都网校 > 关于文都网校

英语复习

更多

每天一句:2015考研英语第二百八十三句

      导读:2015考研英语复习进入最后倒计时冲刺阶段,参加2015年考研的考生们对英语是否已经复习好呢?为了帮助大家在这段时间提升更多,文都网校小编给大家分享《每天一句:文都何凯文2015考研英语》,你只需每天挤出几分钟的时间来学习一下,就能在不知不觉中提升自己的英语水平。梦想还是要有的,万一实现了呢?!一起来学习吧,Come on!

      如果稍有困难和挫折就准备放弃,那你可曾想过你的家人同样在经历着痛苦而没有退缩,你就是对自己太好;如果稍有诱惑你就准备往外寻,那你可曾想过你的爱人放弃了机会选择了坚守,不是诱惑多大而是你对自己太好;所谓责任就是不要太爱自己。

  很老的句子了你熟悉吗?

  翻译中人名怎么处理:两种方法:音译,抄原词

  But that, Pearson points out, is only the start of man-machine integration: It will be the beginning of the long process of integration that will ultimately lead to a fully electronic human before the end of the next century.

  主干识别:Pearson points out that is only the start of man-machine integration

  冒号后的主干: It will be the beginning of the long process of integration

  其他成分:that will ultimately lead to a fully electronic human before the end of the next century.

  the long process of integration的定语从句

  词汇点拨:

  the long process of integration

  the start of man machine integration 人机一体化的开始

  lead to 引起出现,导致产生

  a fully electronic human 完全电子化的仿真人,完全的电子人

  before the end of the next century 在下世纪末之前

  参考译文:皮尔森指出,这个突破仅仅是人机一体化的开始:它是人机一体化漫长之路的开始,最终会使人们在下世纪末之前就研制出完全电子化的仿真人。

      【版权声明】

      本文版权属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:文都教育”,违者本站将依法追究责任。

      【推荐阅读】

  2015考研英语:冲刺阶段经验分享

  2015考研:冲刺"雷池"大盘点

  2016'考研万人讲座名师讲话视频回放汇总

为您服务

  • 网校咨询:400-011-8090
  • 售后客服:4000118090转2