文都网校 > 关于文都网校

英语复习

更多

每天一句:文都何凯文2015考研英语206

  离2015年考研笔试越来越近了,在2015考研强化冲刺复习阶段,各位考生要更加努力复习考研英语。在这里,文都网校考研小编着重为大家分享考研英语强化冲刺复习中长难句如何进行拆分和翻译。让我们继续之前的《每天一句:文都何凯文2015考研英语100句》 ,来看看接下来何老师会跟同学们分享什么样的精彩句子吧!

  Roche has agreed to buy InterMune, a US biotech company, for $8.3bn in the latest example of the feverish deal activity sweeping the pharmaceuticals sector.

  词汇突破:feverish 狂热

  pharmaceuticals sector 制药行业

  deal activity 交易行为(在这里可以具体地翻译为并购行为)

  Roche 这是全球很牛的一个制药公司,但是他家的要最好一生都别用。

  参考译文:罗氏(Roche)同意以83亿美元收购美国生物科技公司InterMune,这是席卷制药行业的火热并购活动的最新一例。

  The all-cash transaction – Roche’s biggest acquisition for five years – will give the Swiss group access to InterMune’s new medicine for a previously untreatable lung disease, highlighting the push by big pharma into so-called orphan drugs for rare or incurable conditions.

  词汇突破:acquisition 收购

  Give A access to B : 使A能获得B;

  rare or incurable conditions 罕见病(condition表示病)

  highlighting 凸显,显示

  push 追求

  参考译文:这笔全现金交易是瑞士集团罗氏5年来最大一起收购案,将使其获得InterMune的一种新药,该药可治疗一种以往无法治疗的肺部疾病,凸显大型制药公司对针对罕见或不治之症的所谓“罕见病药物”的追逐。

  【版权声明】

  本文版权属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:文都网校”,违者本站将依法追究责任。

为您服务

  • 网校咨询:400-011-8090
  • 售后客服:4000118090转2